Literatur

I. Linguistische Arbeiten

a) Artes

 

Beltrán de Santa Rosa María, Pedro

2002 [1746] Arte de el Idioma Maya reducido a Succintas Reglas y Semilexicón Yucateco. Fuentes para el Estudio de la Cultura Maya, 17. Herausgegeben von René Acuña. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

 

Coronel, Fray Juan

1998 [1620]

Arte en Lengua de Maya y otros escritos. Fuentes para el Estudio de la Cultura Maya, 14. Herausgegeben von René Acuña. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

 

San Buenaventura, Fray Gabriel de

1996 [1684] Arte de la Lengua Maya. Fuentes para el Estudio de la Cultura Maya, 13. Herausgegeben von René Acuña. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

 

b) Kolonialzeitliches Maya

McQuown, Norman A.

1967 Classical Yucatec (Maya). In: Handbook of Middle American Indians, Vol. 5: Linguistics. Austin: University of Texas Press, 201-247.

 

Smailus, Ortwin

1977 Einführung in das Klassische Yukatekisch. Hamburg: Archäolog. Institut der Univ. Hamburg (Altamerikanistische Sprachen und Kulturen, Mitteilungen Nr. 7). [Arbeit basiert auf kolonialzeitlichen Artes]

 

c) Modernes Yukatekisches Maya

Pfeiler, Barbara und Glenn Ayres

1996 Los verbos Maya. La conjugación en el maya yucateco moderno. Mérida, Yucatán: Ediciones de la Universidad Autónoma de Yucatán.

 

Lehmann, Christian

1990 Yukatekisch. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 9(1-2): 28–51.  

 

Miram, Helga-Maria

 
1983 Numeral Classifiers im yukatekischen Maya. Hannover: Verlag für Ethnologie.  

 

Tozzer, Alfred M.

1977 A Maya Grammar: With Bibliography and Appraisement of the Works Noted. New York: Dover Publications.

 

II. Wörterbücher

a) Kolonialzeitliche Wörterbücher

o. V.  
1993 [ca.1670] Bocabulario de Maya Than. Codex Vindobonensis N.S. 3833. Fuentes para el Estudio de la Cultura Maya, 10. Herausgegeben von René Acuña. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

 

Ciudad Real, Fray Antonio de

2001 [ca.1600] Calepino Maya de Motul. Edición crítica y anotada por René Acuña. México, D.F.: Plaza y Valdés.

 

o.V.

 
1976 [ca.1700] Diccionario de San Francisco. Herausgegeben von Oscar Michelon. Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt.

 

b) Moderne Wörterbücher

Academia de la Lengua Maya de Yucatán (Hrsg.)

2003 Diccionario Maya Popular. Maya – Español, Español – Maya. Mérida: Compañía Editorial de la Península.

 

Bricker, Victoria, Eleuterio Po’ot Yah und Ofelia Dzul de Po’ot

1998 A Dictionary of the Maya Language: As Spoken in Hocabá, Yucatán. Salt Lake City: The University of Utah Press.

 

Pacheco Cruz, Santiago

1969 Hahil Tzolbichunil Than Mayab o Verdadero Diccionario de la Lengua Maya. Mérida, Yucatán, Méjico: Sociedad Mejicana de Geografía i Estadística i de la de Geografía e Historia de Guatemala.

 

III. Ethnographische, ethnohistorische und allgemeine Arbeiten

Adelaar, Willem F. H. 
2007 Meso-America. In: C. Moseley (Hrsg.), Encyclopedia of the world’s endangered languages, 197–210. London: Routledge.

 

Arzápalo Marín, Ramón

1987 El Ritual de los Bacabes. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

 

Gabbert, Wolfgang

2004 Becoming Maya. Ethnicity and Social Inequality in Yucatán since 1500. Tucson: The University of Arizona Press.

 

Gunsenheimer, Antje

2002 Geschichtstradierung in den yukatekischen Chilam Balam-Büchern: Eine Analyse der Herkunft und Entwicklung ausgewählter historischer Berichte. Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität zu Bonn.

 

Hanks, William F.

1990 Referential Practice: Language and Lived Space among the Maya. Chicago: The University of Chicago Press.
2010 Converting Words: Maya in the Age of the Cross. Berkeley: University of California Press.

 

Kaufman, Terrence 

 
1976

Archaeological and Linguistic Correlations in Mayaland and Associated Areas of Meso-America. World Archaeology 8(1): 101-118.

 

 

 

 



 



  

 

 

 

  
 

Artikelaktionen